archives.volcreole.com
Les archives de Volcreole: le site de référence des Dom-Tom !



Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion


Accueil » Forum » Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion

Auteur: Annonces
Sujet: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion

Auteur: Antonio
Date: 25 Déc 2001 20:26
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Pour faire suite au message "apprenons à parler créole", voici quelques expressions en créole réunionnais contemporain, assez récurrentes dans les dialogues que l'on peut surprendre chaque jour quand on se promène dans la rue ou quand on discute entre amis :

Exemple de situation :

Jean s'approche de Jean Paul, qui discutant avec des amis du boulot, se démarque pour venir le saluer.Jean parle le premier

Ti Jean :" Oté, mounwa, koman i lé ? kosa i racont zordi ? ou bien, kosa ou la/néna pou rakonté ?

Jean Paul de répondre :-Lé la, lé la... té Ti Jean !, mon ban'camarades la rakont a moin in kalité la blag, lé tro foutant, i fo mi racont a ou sé koué..

TRADUCTION :

Ti Jean : " hé, mon ami(cette expression "mounwa" est passé dans le langage courant pour dire "mon ami" mais signifiait avant "monde noir" ou "mon noir" à associer avec la pèriode de l'esclavage à la Réunion 1660-1848 ,)comment ça va ?
(ou comment est il ; i lé= est il ; mon ami, comment est il ?)
qu'est-ce que tu racontes aujourd'hui( kosa ou rakont zordi ?)ou bien qu'est-ce que tu as à raconter (kosa ou néna pou rakonté ? pou= pour,c'est peut-être issu du vieux français ou l'on disait avant : Qu'est ce que vous avez monsieur, pour nous raconter ?)
Jean Paul : Ca va, ca va ... hé, Ti Jean !, ma bande de copains m'a raconté une bonne blague (de qualité), elle est trop bête, il faut que je te dise de quoi il s'agit... (sé koué= c'est quoi; il faut que je te raconte c'est quoi).

Quelques autres traductions d'expressions :
Je parle : Moin la pou kozé
Elle parle, il parle : Lu la pou kozé
Ce sont eux : Sé band'la
leurs cheveux : zot soveu
Viens avec moi : Viens ek moin







Auteur: 971style
Date: 26 Déc 2001 12:51
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Merci mille fois Antonio !
ça fait vraiment plaisir d'apprendre comme ça.
tu as bien fait de choisir un dialogue de tous les jours.


Auteur: gwadaloup
Date: 26 Déc 2001 12:58
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Super idée Antonio.

Maintenant peux-tu traduire :
- merci
- au revoir
- bonjour
- bon courage
- chose

Il va falloir que tu fasses 1 tour dans gastronomie pour nous donner la recette du carry et nous donner le principe des souskay.
A +

Auteur: sider
Date: 27 Déc 2001 02:25
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Salut Antonio!

On attendais avec impatience que la Réunion se manifeste a nouveau, avec toi c'est chose faite!
On va pouvoir en apprendre d'avantage sur ton ile!
J'espère que les autres suiverons ton exemple!

Mi di a ou A+

Auteur: lorgi
Date: 15 Jan 2002 22:34
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
oté Antonio!
out'ti leçon lé corek
mi gain'pa tro tro coz créole mais ti pa ti pa n'arivé


traduction:

wesh Antonio!
ta leçon est super
j'arrive pas trop à parler créol mais petit à petit on y arrivera

nar trouvé


Auteur: 971style
Date: 15 Jan 2002 22:38
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Je trouve ça trop original...
Bon les gars est-ce que vous pouvez me traduire un truc à dire au fille. Pas de truc compliqués mais des phrases balourdes genre tu es belle, c'est quoi ton petit nom...
et puis si vous avez des expréssions toute faites aussi...

Auteur: gwadaloup
Date: 15 Jan 2002 23:31
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
oui, comment on dit tu me manques en créole réunionais??

Auteur: lorgi
Date: 18 Jan 2002 22:31
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
comon i lé zot tout'!

toué lé zoli: tu est belle
ou manque a moin: tu me manque
Ti fi la y rale a moin: cette fille me plaît
Ti hache i coupe gros bois: la raison du plus fort n'est pas toujours la meilleure


Auteur: jessica
Date: 12 Fév 2002 01:36
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
té lorgi!
ton parole lé zoli
mi aime a ou

Auteur: lorgi
Date: 12 Fév 2002 03:56
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion

Auteur: Asprilla
Date: 13 Fév 2002 00:19
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Si c'est pas mignon ca

Auteur: gwadaloup
Date: 13 Fév 2002 00:37
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Je sens un bon feeling entre Jess et Lorgi

Auteur: Asprilla
Date: 13 Fév 2002 10:24
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
The love boat

Auteur: gegeonline
Date: 04 Mai 2002 22:04
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
comment i lé tout'de moun? ( comment ca va tout le monde?)
bon mi sa ésay' di 2,3 zaffaires en kréole (bon je vais essayer de dire 2,3 truc en créole )
moin lé content si site là moinla rencont' un tas d'moun! (je suis contente, sur ce site g rencontré beaucoup de monde )
bon n'artouv' ( bon a+)

Auteur: piou-piou
Date: 30 Juil 2002 20:40
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
a park ça zot tout', komen y lé?
Mi vien juste arivé et y fé vraiment plaisir de voir ke nout' kréol y intéresse d'ot
moun' ke nou!
nar' trouvé!

salut tout le monde , comment ça va?
je suis nouvelle et ça fait vraiment plaisir de constater que notre créole interesse d'autres personnes que nous!
@+ !

Auteur: Nouglou
Date: 01 Aoû 2002 12:28
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Bonjour tout le monde,

Je ne connais pas du tout le creole reunions, et j'ai lu chacun des articles proposés.. Je trouve ca pas mal du tout, mais pas aussi evident que le creole que j'ai moi ! Je suis plus 971, et tout par la ! ;o)

Continuez a papotez, c genial ! .... Pour moi Lé la, lé la ! ! On apprend !

@++

Auteur: will
Date: 01 Aoû 2002 19:49
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Oté, mi té conné pa y avé un rubric sur nout créol. Astèr men lé conten de voir dot réunioné.

traduction: Hé ben, je ne savais pas qu'il y avait une rubrique sur notre créole. Maintenant je suis content de voir d'autre réunionnais.

Auteur: Neg Lakay
Date: 03 Aoû 2002 05:30
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Superbe poste Antonio... un de ces jours je suivrai ton example et faire un post semblable sur le creole haitien...

Auteur: mesk
Date: 03 Aoû 2002 07:23
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Ben merde ya tous les creoles maintenant, même les reunionais....c o top !

ouh ouh....mais y a pas des malgaches avec moi ici ?

+
MESK

Auteur: will
Date: 03 Aoû 2002 11:36
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Pour vous aider un peu voilà un petit lexique:

Ti mère......................................... Belle-mère
Ti père...........................................Beau-père
Gramoune.....................................Grand-père viellard
Di moune.......................................Du monde, des gens
Careau...........................................Fer à repasser,
L'argent braguette............................Les allocations familiales
Roder.............................................Chercher
Coup de sec....................................Verre de Rhum
Désordre........................................ Bruit
Estomac...........................................Poitrine
Moque..............................................Boîte
Saisissement.....................................Syncope
Navé................................................ Il y avait
Malbar..............................................Indien non musulman
Z'arabe.............................................Indien musulman
Grègue..............................................Cafetière
Couverte............................................Couverture
Bonbon la fesse..................................Suppositoire
Mi aime a ou.......................................Je t'aime
La di la fé.......................................... Commérages
Moucater: ..........................................Se moquer,critiquer
Mi ça va............................................. Je m'en vais
Mi di a ou........................................... Je te dis
Guette a li.......................................... Regarde-le
Zordi................................................ Aujourd'hui
Batt' un carré.......................................Se promener
Zézer................................................ Fiancée
Koméla............................................... Maintenant
Le coco.............................................. La tête
Marmaille............................................ Enfant
Bazar................................................ Marché créole
La case.............................................. La maison
Oté.................................................. Exclamation d'ètonnement
Totocher............................................. Donner des coups
Fé dentelle.......................................... Se faire remarquer
Baisement............................................ Bagarre
Travail gros doigts.................................Travail mal exécuté
La pluie y farine.....................................Il bruine
Les z'oreils........................................... Les métropolitains
Moin.................................................... Moi

Auteur: lorgi
Date: 03 Aoû 2002 20:10
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
mesk a écrit:
Ben merde ya tous les creoles maintenant, même les reunionais....c o top !

ouh ouh....mais y a pas des malgaches avec moi ici ?

+
MESK


Manahoune ! (bonjour)

Auteur: will
Date: 07 Aoû 2002 20:09
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
Tu connais d'autres mots en malgache?

Auteur: ledy 972
Date: 07 Aoû 2002 20:53
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
merci je vais enfin pouvoir parler avec mon coeur....

continuez je prend des cours du soir avec vs en plus c gratis

ledy

Auteur: lorgi
Date: 08 Aoû 2002 00:32
Sujet du message: Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion
will a écrit:
Tu connais d'autres mots en malgache?


veloma : bonsoir
je crois qu'on peut dire aussi "salama" pour dire bonjour mais je suis pas sur.

djema=bonjour en mahorais ou comorien
et comme dit rhoff : EWA EWA il me semble que ça veut dire OUI mais je suis pas sur aussi

mi coné pa d'aut' mot malgache

Accueil » Forum » Une discussion en créole de l'Ile de la Réunion Page 1 sur 1  


Copyright © 2001-2019 Volcreole.com