Inscrit le: 15 Jan 2002 Messages: 86 Localisation: Martinique
Posté le: 28 Mai 2002 08:25 Sujet du message: Je déteste le Créole !
J'ai aussi oublié de préciser que, n'en déplaise à certains, le Créole est avant tout une affaire de nègres ET de blancs, puisqu'il est né au tout début de la colonisation, lorsque blancs et noirs étaient à peu près en proportions égales. L'industrie à grande échelle de la canne à sucre n'avait pas encore débuté et les esclaves étaient beaucoup plus "proches" de leurs maîtres puisqu'ils occupaient souvent les fonctions de domestiques etc... Il faut savoir que ces maîtres blancs, étaient bien souvent de pauvres analphabètes sortis tout droit de leur campagne, le "Français" n'existait d'ailleurs pas à cette époque, et chacun parlait sa langue régionale. Personne ne se comprenait. De là est né le Créole qui n'est pas du tout qu'une affaire de nègres. La plus grande preuve en est sans doute la quantité de vocabulaire emprunté aux dialectes français de l'époque (environ 90% du vocabulaire Créole est issu des langues régionales de la France du XVIe siècle)...
Mais qui peut le savoir puisque ce n'est pas enseigné dans les écoles ???
Inscrit le: 22 Avr 2002 Messages: 446 Localisation: Paris
Posté le: 28 Mai 2002 12:06 Sujet du message: Je déteste le Créole !
Oui, skydig, tu as raison de le répéter pour la n-ième fois : le Créole est l'affaire des gens créoles qui se trouvent au carrefour de plusieurs peuples, qui noirs, qui blancs, qui indiens, etc...
Sa sitelman an gwo kouyonad di kon sa Kréyol la sé an lang anni ba nèg ...Tchiiiiip!!!
C'est tellement une grosse connerie de dire que le Créole c'est seulement une langue de nègres.
Kontinué kon sa ti mal...AAAaaahh, si tout moun té pé katjilé kon'w...
Continues comme ça...Si tout le monde pouvait penser comme toi...
Posté le: 03 Juin 2002 13:10 Sujet du message: Je déteste le Créole !
mon avis est assez mitigé sur ce sujet
bien k j sois 1 pure martinikaise de ma belle martinik .....j constate tt de mm avec regret k la langue Créole empèch a cert class de la société ki n'ont ps les moyens de se cultivés , de s'intégrer au reste du monde civilisé
ms j ne considèr' ps du tt k le Créole soit utilisé k par d non civilisé o contraire
j pense k les Antillais st très fières d'avoir 1 patrimoine bien a eux et j les rejoin sans pb!!!!
il y a cert choses kon pt leur enlever ms ps ça....
an ka bo tt c mounlan ki an lè tchat'la
plita plitriss.....
Inscrit le: 27 Juin 2002 Messages: 93 Localisation: United States of Gwada
Posté le: 27 Juin 2002 23:23 Sujet du message: Je déteste le Créole !
Bonjour mon petit copain aculturé et alliéné
Tu ne sais pas ce que tu dis, et tu ne sais pas quoi dire, alors tu racontes n'importe quoi. Alors écoute bien ce que je vais t'apprendre...
Je crois qu'il est un formidable instrument de déculturation (je dirais même de propagation de l'illettrisme) et qu'il isole les Antillais, non seulement par rapport aux Métropolitains, mais surtout par rapport au monde caraïbéen.
-> Alors les métropolitains aux Antilles, on n'en a rien à cirer , sauf du fric qu'ils viennent (et encore ) dépenser ici dans nos échopes et autres boutiques et marchés. Leur langue de pays occupant, on ne l'utilise que pour faire des affaires avec eux, remplir leur paperasse ou avoir de bonnes notes à l'école. Le français n'est qu'une langue étrangère d'échange comme une autre, comme l'anglais, l'espagnol, le hollandais et le papiamento.
Avant de m'envoyer une lettre piégée,
-> tu crois qu'on n'a que ça à faire???? nous avons nos cours de Créole à potasser !!!
prenez la peine de lire mon argumentaire :
-Lorsqu'un individu maîtrise parfaitement sa langue maternelle et pratique,
-> le français n'est pas notre langue maternelle, mon gars, nous l'apprenons à l'école pour faire plaisir à nos parents, ou pour passer des diplomes francophones. La langue maternelle de la majorité de la population est le Créole, et c'est pour faire "politiquement correct" que l'éducation des enfants est billingue.
en plus, une langue locale, comme le breton ou le provençal, cette seconde langue ne peut qu'avoir une incidence positive sur son évolution culturelle. On dit souvent que la langue étrangère la plus difficile à apprendre est la première que l'on pratique.
-> C'est bien ce que je dis, nous avons des difficultés avec le français parce que c'est une langue étrangère. jusqu'ici je suis d'accord avec toi
Je crois que c'est vrai ! D'autre part, cette langue locale ouvre l'esprit à une nouvelle Culture, qui se matérialise généralement par une nouvelle Littérature.
-> Merci Mr Chamoiseau, prix Goncourt
Quel est la situation des Antillais par rapport au Créole ?
Une grande partie de la population ne parle pas ou très mal le français et s'exprime uniquement en Créole.
-> Oui, c'est vrai, c'est notre langue maternelle je t'ai dit !!!
Celui-ci n'a donc pas, pour elle, l'effet d'une seconde langue. Le plus grave est que le Créole n'est pas une langue, mais un dialecte déstructuré et sans grammaire.
-> Ah bon, c'est pour ça qu'il est enseigné en France, en Suède, au Canada, j'en passe et des meilleurs... Tant de chercheurs, de linguistes, d'éthymologistes payés à étudier une langue qui n'en est pas une. Un vrai gaspillage, pas vrai?
Son écriture phonétique n'est pas formalisée, d'où une absence quasi totale de Littérature
->
-> Vas revoir ton texte, tu étais encore un petit garçon en couche en coton, le Créole était déjà utilisé dans des poèmes, des livres!!!
et l'illettrisme qui en découle. Quand une personne, pratiquant quotidiennement le Créole, tente de parler français, elle est incapable de construire une phrase correcte (et je ne vous parle pas de l'écrire !).
-> Je te mets au défi de passer toute ta vie au Swaziland et d'alligner trois phrases en swahili sans une faute!
Les Antillais, de milieux modestes, sont très satisfaits de pratiquer un dialecte qui les singularise des Métros pour lesquels ils n'ont pas beaucoup de sympathie.
->Voulais tu dire :
"Les Antillais de milieux modestes" ou "Les Antillais, de milieu modeste". Parce que même en Créole ça ne veut pas dire la même chose...
Par contre, ils sont attirés par l'idée de communiquer et de commercer avec le monde caraïbéen qui les entourent. Impossible d'utiliser le Créole comme sésame, les différences sont trop importantes d'une île à une autre.
-> Ah bon, tu t'y connais tellement en Créole? Tu sais comment on dit "objet" à Sainte Lucie? en Martinique? en Haiti? Non? é ben pa palé ankô, ay chèché
Quant à apprendre l'espagnol ou l'anglais, quand on ne maîtrise pas déjà une vraie langue, c'est pratiquement impossible.
->Mais bien sur, c'est pour ça que les alsaciens parlent allemand et francais...
arugentation logique!
Je ne peux naturellement pas développer suffisamment mes idées dans ce texte, mais je suis prêt à répondre à toutes les questions et même à toutes les agressions verbales.
Inscrit le: 15 Juin 2002 Messages: 79 Localisation: Labaha
Posté le: 28 Juin 2002 00:27 Sujet du message: Je déteste le Créole !
Paul
Saviez-vous que le Créole n'est parlé que dans les régions du monde qui ont connu une colonisation française sur une longue période ?
Vous voulez que j'argumente ? qu'y a t-il de commun entre
- les Saintes (population qui ne descend pas a priori d'esclaves noirs)
- les Seychelles, la Réunion (océan indien)
- la Louisiane (amérique)
- la Dominique, Sainte-Lucie (pays anglophones)
La colonisation française est le seul dénominateur commun.
Quel que soit les rapports ou les sentiments qu'on a vis-à-vis du Créole, cela ne reste pas autre chose que la langue du colon.
Et si vous pensez qu'elle est à l'origine de tant de maux, c'est bien normal en tant qu'instrument colonialiste par excellence. Pourquoi les anglais n'ont-ils pas planté une langue
similaire dans leur empire ? Parce qu'ils n'avaient pas l'intention de s'immiscer dans la psyché du pays : ils venaient, pillaient et repartaient dès que la situation se gâtait (ex: Antilles, inde, proche-orient....)
Vous, vous venez sur VolCréole et vous parlez un Créole véritable, presque pur, mais vous ne vous vous en rendez même pas compte.
"Pitié pour nos vainqueurs omniscients et naïfs" (Aimé Césaire)
Mans
Inscrit le: 15 Jan 2002 Messages: 86 Localisation: Martinique
Posté le: 28 Juin 2002 20:30 Sujet du message: Je déteste le Créole !
Salut Mans !
Je te conseille en premier lieu la lecture du "Que sais-je ?" - Les Créoles -Robert Chaudenson- P.U.F.
Ca date un peu mais ça t'évitera déjà de raconter des bétises. Après y'a encore un tas de bouquins à lire mais encore faut-il vouloir s'en donner la peine...
L'étude du Créole c'est une science, pas une croyance.
Inscrit le: 15 Juin 2002 Messages: 79 Localisation: Labaha
Posté le: 01 Juil 2002 01:08 Sujet du message: Je déteste le Créole !
Pa dig Skydig
Merci de ton conseil mais seuls ceux qui ne disent rien ne disent pas de bêtises J'espère
que la lecture de ce P.U.F n'amplifiera pas cette faculté innée chez moi...
Mans
Inscrit le: 15 Jan 2002 Messages: 86 Localisation: Martinique
Posté le: 01 Juil 2002 01:22 Sujet du message: Je déteste le Créole !
Salut !
Je suis d'accord avec toi, en se taisant on ne prend pas de risques mais parfois, à force d'entendre raconter du n'importe quoi concernant le Créole, ça irrite
Si tous les gens qui parlent du Créole (en bien ou en mal) prenaient "simplement" le temps de l'étudier réellement, là on pourrait commencer à avancer...
Inscrit le: 15 Juin 2002 Messages: 79 Localisation: Labaha
Posté le: 10 Juil 2002 06:30 Sujet du message: Je déteste le Créole !
Salut Skydig (et Paul vu que c'est lui qui a lancé ce débat qui a l'air retombé comme une crêpe)
Non ce n'est pas ce que je voulais dire : ce n'est pas une question de risque. Le mot bêtise est bien à propos
(bête = animal) et je le préfère à "n'importe quoi".
Celui qui parle Créole dit forcément des bêtises. En voici un exemple. Les mots chabin et capresse qui paraissent anodins et sont utilisés couramment sans mauvaise intention. Ces mots ont la même racine que les mots caprin, cabri, chèvre... le mot milat (mulâtre) a la même racine que mulet. Quelqu'un qui a étudié le Créole ne peut l'ignorer. Mais cela ne suffit pas de l'étudier.
Or parmi nos amis les bêtes, qu'est-ce qu'un cabri ou un mulet ?
- le cabri est un hybride de la chèvre et du mouton ? ou du bouc et de l'agnelle, non ?
ce n'est pas une espèce particulière de chevreau ni d'agneau en tout cas.
- le mulet c'est le petit du cheval et de l'anesse ? ou de la jument et de l'âne ?
Donc la progéniture d'un animal "noble" (la plus belle conquête de l'homme = le cheval, l'agneau = symbole de l'innocence)
et d'un animal méprisable (une odeur de bouc, dire des âneries, etc...)
Pas la peine de faire un dessin sur quel individu représente l'un et l'autre dans la société
coloniale.
Je veux bien qu'on croit que tout ce monde s'est retrouvé sur une île et qu' "ils étaient proches" "Personne ne se comprenait. De là est né le Créole ", une sorte de mélange magique bon enfant qui arrangeait tout le monde, comme la Salsa.
mais quand même... il y a de la haine dans ce mot chabin ou milat et une intention de rabaisser l'autre, ce qui n'est pas étonnant vu le système mis en place à l'époque.
Voilà pourquoi je peux comprendre que quelqu'un d'extérieur à la société Antillaise puisse détester le Créole encore faut-il qu'il se demande si c'est une langue née fortuitement ou si c'est un instrument de conquête. En le critiquant de cette manière, Paul ne fait que rééditer le schéma de la colonisation.
Comme le français langue de l'ile-de-france qui a été imposée aux autres régions pour former un état sous la tutelle d'un roi.
Par exemple en disant qu'un document (testament, contrat de propriété) n'a de valeur que s'il est écrit dans cette langue, et d'en faire une loi. Du coup cela empêcherait les gens d'apprendre ou de conserver une autre langue qui pourrait peut-être les émanciper. C'est ce parralèle que je veux souligner avec le Créole et non pas les créoles.
(les pays où il reste une trace de Créole accidentel en voie de disparition mis en évidence par des chercheurs ne peuvent pas être comparés à des pays où le Créole est parlé en masse par plus de 90% de la population. Cé pa minm tambou a.)
De plus, j'ai remarqué que les Antillais agés dénigrent aussi le Créole en général, ils ne l'ont pas "étudié" et ils le parlent mieux que nous. Ils ne sont pas nés de la dernière pluie, eux, ils ont leurs raisons et je les respecte.
Enfin j'espère que tu n'es pas trop irrité quand même par le supplément ni par la longueur.
Bonnes Vacances
Posté le: 11 Juil 2002 09:58 Sujet du message: ????
Paul MOMBELLI a écrit:
Bien que j'aie de la sympathie, à priori, pour les langues locales, je déteste le Créole. Je crois qu'il est un formidable instrument de déculturation (je dirais même de propagation de l'illettrisme) et qu'il isole les Antillais, non seulement par rapport aux Métropolitains, mais surtout par rapport au monde caraïbéen.
Avant de m'envoyer une lettre piégée, prenez la peine de lire mon argumentaire :
-Lorsqu'un individu maîtrise parfaitement sa langue maternelle et pratique, en plus, une langue locale, comme le breton ou le provençal, cette seconde langue ne peut qu'avoir une incidence positive sur son évolution culturelle. On dit souvent que la langue étrangère la plus difficile à apprendre est la première que l'on pratique. Je crois que c'est vrai ! D'autre part, cette langue locale ouvre l'esprit à une nouvelle Culture, qui se matérialise généralement par une nouvelle Littérature.
Quel est la situation des Antillais par rapport au Créole ?
Une grande partie de la population ne parle pas ou très mal le français et s'exprime uniquement en Créole. Celui-ci n'a donc pas, pour elle, l'effet d'une seconde langue. Le plus grave est que le Créole n'est pas une langue, mais un dialecte déstructuré et sans grammaire. Son écriture phonétique n'est pas formalisée, d'où une absence quasi totale de Littérature et l'illettrisme qui en découle. Quand une personne, pratiquant quotidiennement le Créole, tente de parler français, elle est incapable de construire une phrase correcte (et je ne vous parle pas de l'écrire !).
Les Antillais, de milieux modestes, sont très satisfaits de pratiquer un dialecte qui les singularise des Métros pour lesquels ils n'ont pas beaucoup de sympathie. Par contre, ils sont attirés par l'idée de communiquer et de commercer avec le monde caraïbéen qui les entourent. Impossible d'utiliser le Créole comme sésame, les différences sont trop importantes d'une île à une autre. Quant à apprendre l'espagnol ou l'anglais, quand on ne maîtrise pas déjà une vraie langue, c'est pratiquement impossible.
Je ne peux naturellement pas développer suffisamment mes idées dans ce texte, mais je suis prêt à répondre à toutes les questions et même à toutes les agressions verbales.
Même pas envie d'argumenter à un truc pareil : c'est n'importe quoi...
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures Aller à la page Précédente1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8Suivante
Page 7 sur 8
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum