Accueil archives.volcreole.com
Les archives de Volcreole: le site de référence des Dom-Tom !

 :: Connexion :: S'enregistrer :: Profil :: Rechercher :: Messages privés :: Membres :: Album photos :: FAQ :: Forum :: Chat :: Musiques :: Annuaires  :: 

besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!
Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
 
Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Accueil -> Forum -> Langue locale: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  Imprimer ce sujet 
Auteur Message
Timale
Webmaster
Webmaster
  Langue locale:   Sujet: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

bilitis
Nouveau


Inscrit le: 30 Mai 2002
Messages: 21

  Posté le: 03 Juin 2002 13:25    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

D'après ce que j'ai lu tout les creoles diffères c-a-d le creole guyannais est different du Martiniquais du guadeloupeen du reunionnais du haitien ainsi de suite mais va voir dans les autres sujet tu trouvera surement beaucoup de reponse a tes questions. ti bo a pli ta.
Revenir en haut
madlady
Membre
Membre


Inscrit le: 20 Mai 2002
Messages: 481
Localisation: Dans le pays de la pewsonn'

  Posté le: 03 Juin 2002 13:43    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

les creoles st differents, ms ça ne veut pas dire que le creole s'ecrit nimporte comment!il existe certaines regles qd mm!sinon, comment ferait on pr nous comprendre entre nous??

bilitis, moi j'ecris "sa kay" ,ms pt etre existe t il une autre façon de lécrie ke je ne connais pas encore
Revenir en haut
SexyJuju
Membre
Membre


Inscrit le: 22 Avr 2002
Messages: 446
Localisation: Paris

  Posté le: 03 Juin 2002 14:53    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

Yo Madlady, nou bien dakò Pa mofwazé sé mo'w! "Sa kay", sé byen bon lécriti la

Yo Madlady, on est bien d'accord. Ne modifie pas tes mots! "Sa kay", c'est bien la bonne écriture

Revenir en haut
bilitis
Nouveau


Inscrit le: 30 Mai 2002
Messages: 21

  Posté le: 03 Juin 2002 15:40    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

désoler j'ai fait une faute de frappe oui c'est bien ce que je voulais dire "sa kay" mais comme je debut dans l'écriture creole j'ai encor du mal ti ba a tou moun
Revenir en haut
ELEKTRA
Membre
Membre


Inscrit le: 29 Avr 2002
Messages: 316
Localisation: Mad'inina !! / Too looz'

  Posté le: 03 Juin 2002 16:59    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!


kikoo
Tu voulais p'tet dire " ti bo à tout le monde" !
bizouu
Revenir en haut
SexyJuju
Membre
Membre


Inscrit le: 22 Avr 2002
Messages: 446
Localisation: Paris

  Posté le: 03 Juin 2002 17:20    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

Elektra, mwen ka kifé lavata'w

Revenir en haut
bilitis
Nouveau


Inscrit le: 30 Mai 2002
Messages: 21

  Posté le: 03 Juin 2002 17:37    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

oui desoler encor une faute de frappe de ma part ti bo
Revenir en haut
Timale
Webmaster
Webmaster


Inscrit le: 28 Aoû 2001
Messages: 2230
Localisation: Martinique - Paris

  Posté le: 03 Juin 2002 20:04    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

lorsque je disais qu'on n'y comprenait rien, ce n'était pas trop sur la façon d'écrire mais plus sur le sens des phrases !

dans cette partie: "... en qui ou palé créyol q'on sa qui moun aidew ...", il n'y a aucun sens et ce n'est pas parce que c'est un Créole différent de celui que je parle couramment !

j'ai l'impression qu'il veut te dire: "je vais te parler en Créole ainsi tu te feras aider par quelqu'un (pour la traduction)" ... mais je n'en suis pas sûr !

Moi, j'aurai plutôt écrit ça de cette façon: "mwen ka palé Kréyol ba'w, kon sa ou ké pé fè an moun édé'w !"
mais bon ! mon Créole parlé vient de Madinina et mon écrit vient de ma tête !

@+ tard


_________________
Sé an lanmen ka lavé lot' !!!
Revenir en haut
Asprilla
Assistant
Assistant


Inscrit le: 05 Nov 2001
Messages: 1477
Localisation: Bagnolet 93

  Posté le: 03 Juin 2002 20:16    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

alors doudou sa cay en qui ou palé créyol q'on sa qui moun aidew

Mais nan, il a voulut dire, "alors chérie ca va, coment ca se fait que tu parles creole comme ca, qui t'as aidé" apres c'est du francais et puis il dit qu'il a besoin d'un petit coin en métropole.
Mais c'est clair que c'est écrit n'importe comment, mais je pense que c'est ce qu'il a voulut te dire.
Pour "ca cay" ca veut dire ca va et c'est corectement écrit, apres c'est du freestyle


_________________
Fò manké néyé pou aprann najé
Revenir en haut
Timale
Webmaster
Webmaster


Inscrit le: 28 Aoû 2001
Messages: 2230
Localisation: Martinique - Paris

  Posté le: 03 Juin 2002 20:54    Sujet du message: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!!

oui ! c'est sûrement ça asprilla !

Mais je crois qu'il a voulu dire pleins de choses en même temps et qu'il a tout mis dans un shaker et ça a donné ça !

En fait c'était une énigme de sa part pour les Volcréoliens et qui consistait à retrouver 3 phrases dissimulées dans son texte !

Ps: Je rigole leiazel66 !

@+

_________________
Sé an lanmen ka lavé lot' !!!
Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Accueil -> Forum -> Langue locale: besoins d'une traduction KREOL=>> FRENCH!!! Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3  Suivante
Page 2 sur 3

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum

Liens relatifs sur Volcréole
Sujet Auteur Forum Réponses Posté le
une petite traduction SVP ? LaFilleDuNord Langue locale: 3 30 Avr 2002 11:45 Voir le dernier message
Un p'tit annuaire kréol ki deviendra gros, ... idlr Petites annonces: 0 27 Mar 2002 17:03 Voir le dernier message
Traduction pour offrir l'option créole au forum ! Timale Langue locale: 13 13 Mai 2002 00:14 Voir le dernier message
Traduction pour la fête des mères SVP ??? Méline5 Langue locale: 10 03 Mai 2002 22:19 Voir le dernier message
traduction créole-français will Langue locale: 16 15 Juin 2002 13:05 Voir le dernier message
TRADUCTION calysta777 Langue locale: 31 13 Mai 2002 13:56 Voir le dernier message
TRADUCTION cja_3 Langue locale: 4 02 Mai 2002 10:05 Voir le dernier message
petite blague en "kréol"... Marina Ley Langue locale: 24 04 Juin 2002 10:23 Voir le dernier message
logiciel de traduction dj darling Informatique: 7 03 Mar 2003 22:38 Voir le dernier message
La Bik Kréol a fait peau neuve Karazouké Sorties - Évènements: 1 10 Déc 2002 16:44 Voir le dernier message

Tags
Copyright © 2001-2019 Volcreole.com



Charte | Contacts | Actualités | Accueil | Connexion | S'enregistrer | FAQ | Rechercher | Tags | Membres | Pseudos | Sujets | All | Forum | volcreole.com | Newbuzz.fr